> Koło Naukowe Slawistów UJ
Koło Naukowe Slawistów UJ
Studencka Konferencja Naukowa

Języki słowiańskie w przekładzie


odbyła się dnia 22 maja 2007 r.

w Instytucie Filologii Słowiańskiej
sala 101 (czytelnia IFS).


"Cyrylica - nowy alfabet Unii Europejskiej"

22 maja 2007 roku
(wtorek), o godz. 16.00
w klubie Nowy Żaczek przy Al. 3 Maja 5

odbyła się prezentacja wystawy

pt. "Cyrylica - nowy alfabet Unii Europejskiej"

Wystawę zorganizował Instytut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego,
oraz Bułgarski Instytut Kultury w Warszawie

z okazji obchodzonych w maju "Dni Kultury bułgarskiej"

Wystawa składała się z 52 plansz, podzielonych na 4 cykle. Zobaczyć było można najstarsze zabytki piśmiennictwa, odkryte na terytorium Bułgarii, prezentujące protobułgarskie tradycje w piśmiennictwie - znaki, symbole, prawdopodobnie część systemu graficznego używanego przez Słowian i Protobułgarów. Na planszach starożytne dowody istnienia piśmiennictwa ustawione były w kompozycji ze współczesnymi czcionkami współczesnego alfabetu bułgarskiego. Ekspozycja łączyła również stare autentyczne zabytki piśmiennictwa cyrylicę i głagolicę z nowoczesnymi czcionkami autorskimi.

W programie były także: - projekcja krótkiego materiału multimedialnego, który przybliży historię piśmiennictwa słowiańskiego - od protobułgarskich znaków i symboli do rozwoju starobułgarskich alfabetów głagolicy i cyrylicy do współczesnych form graficznych alfabetu cyrylickiego, projektowanych przez trzy pokolenia. - workshop - drukowanie graficznych znaków z alfabetu cyrylicy wraz z szablonami: w wykonaniu studentów z Akademii Sztuk Pięknych z Sofii.


Wyjazd na Słowację

W marcu 2007 r. KNS przygotował wyjazdu szkoleniowo-badawczego na Słowację. Termin wyjazdu to 31.03-1.4.2007. Miejscowość docelowa: Nova Lesna (znajduje się w Wysokich Tatrach, niedaleko Starego Smokovca i Popradu).

Wyjazd obejmował 2 zasadnicze części:
1. Szkolenie z zakresu działalności w Kole Naukowym, które pozwoliło uzyskać wiele interesujących informacji w zakresie:
-planowania i koordynowanie projektów
-pisania preliminarzy
-pozyskiwania srodków na projekty z Funduszu Stowarzyszenia RKN-u
-rozliczania imprez
-możliwości jakie daje przynależność do Koła NAUKOWEGO

Druga część, obejmowała "Badanie języka górali słowackich w kontekście porównawczym z językiem górali polskich. Wzajemne oddziaływnie na siebie języków słowackiego i polskiego w euroregionie Tatry".
Badania odbywały się w plenerze. Uczestnicy zostali podzieleni na kilka grup z których każda będzie prowadziła rozmowy z mieszkańcami regionu. Dzięki temu uczestnicy mieli możliwość zwiedzenia atrakcyjnej turystycznie okolicy.

Wyjazd był też wspaniałą formą integracji czlonków KNS-u, podzielenia się spostrzeżeniami, pomysłami na najblizsze miesiące czy chociażby uzyskania wielu ciekawych rad od starszych, doświadczonych członków Koła.

Strona główna KNSCzechySłowacjaŁużyceBośnia i HercegowinaSłoweniaBułgariaChorwacjaCzarnogóraSerbiaMacedoniaStrona główna IFSStrona główna KNS