> Koło Naukowe Slawistów UJ
Koło Naukowe Slawistów UJ

Dzieje slawistyki na Uniwersytecie Jagiellońskim

Slawistyka w Uniwersytecie Jagiellońskim ma długą tradycję. Jej początki odnoszą się do roku 1817 i wiążą się z działalnością Jerzego Samuela Bandtkiego, kierownika biblioteki uniwersyteckiej i szefa katedry bibliografii.

W roku akademickim 1817/1818 zaczyna prowadzić wykłady z gramatyki porównawczej języków słowiańskich. W swoich pracach opierał się przede wszystkim na badaniach Czecha - Józefa Dobrowskiego, okrzykniętego później ojcem slawistyki. Oprócz wykładów Bandtkiego, w Uniwersytecie Jagiellońskim prowadzono lektorat języka rosyjskiego, wykłady z literatury rosyjskiej, a od 1826 również z gramatyki języka staro-cerkiewno-słowiańskiego.

W roku akademickim 1863/1864 swoje wykłady O zabytkach słowiańskich i polskich przedchrześcijańskich rozpoczął doc. Józef Lepkowski. Był to pierwszy wykład z zakresu starożytności słowiańskich. W roku 1865 ministerstwo mianowało pierwszego profesora nadzwyczajnego filologii słowiańskiej w Uniwersytecie Jagiellońskim - Henryka Sucheckiego, ucznia Franciszka Miklošiča. Po objęciu Katedry w Krakowie prowadził wykłady o językach zachodniosłowiańskich, języku staro-cerkiewno-słowiańskim oraz z zakresu poprawności języka polskiego.

Po śmierci prof. Sucheckiego, Katedrę powierzono Lucjanowi Malinowskiemu - badaczowi języka, dialektologii i etnografii polskiej. Wspólnie z profesorem Stanisławem Tarnowskim założył w 1888 roku pierwsze na ziemiach polskich seminarium filologii słowiańskiej. Po śmierci Lucjana Malinowskiego wnioskowano o zatwierdzenie kandydatury Jana Baudouina de Courtenay, który kierował Katedrą językoznawstwa porównawczego indoeuropejskiego i ogólnego. Jednak Ministerstwo Oświaty w Wiedniu odrzuciło tę propozycję. Zastępstwo na Katedrę Filologii Słowiańskiej zlecono doc. Janowi Rozwadowskiemu, który wykładał gramatykę bułgarską, czeską, starocerkiewno słowiańską i litewską Prowadził on studia nad praojczyzną Słowian, wiele wysiłku poświęcił przygotowaniu słownika etymologicznego.

W 1902 roku kierownictwo katedry objął prof. Jan Łoś. Jego głównym celem było rozwijanie badań nad historią języka polskiego.Ważnym czynnikiem, który pomagał w nauczaniu slawistycznym były lektoraty języków słowiańskich. Od 1907 roku prowadził je Tadeusz Stanisław Grabowski - wykształcony slawista i słowianofil. Prowadził on wykłady z literatur słowiańskich. Jeśli chodzi o literaturę bułgarską - były to pierwsze wykłady w Uniwersytecie Jagiellońskim.

W latach 1918 -1922 naukę języków słowiańskich przerwano. Spowodowane było to odejściem do pracy w dyplomacji T. S. Grabowskiego. W okresie międzywojennym ośrodek językoznawstwa słowiańskiego wzmocnił się, zwłaszcza po oddzieleniu się i utworzeniu odrębnej Katedry Języka Polskiego. Tam odszedł prof. Łoś, a na jego miejsce przybył prof. językoznawstwa słowiańskiego - Kazimierz Nitsch (1874-1958) Odbył on stadia zagraniczne w Pradze, Paryżu, Zagrzebiu, Belgradzie i Sofii. Z inicjatywy Nitscha w 1925 roku, w obrębie Wydziału Filologicznego powstało Studium Słowiańskie - pierwszy i jedyny tego rodzaju zakład w Polsce. Objęło ono, poza Katedrą Językoznawstwa Słowiańskiego Nitscha, również katedry: Języków Wschodniosłowiańskich, Literatury Rosyjskiej,. Literatury Ukraińskiej, Etnografii Słowiańskiej i Historię Sztuki Narodów Słowiańskich. Studium zapraszało zagranicznych naukowców do Krakowa a także wysyłało Polaków na stypendia do krajów słowiańskich.

Jednym ze stypendystów Studium był Mieczysław Małecki, który przez dłuższy czas przebywał w Bułgarii i Jugosławii. Prowadził tam badania dialektologiczne, napisał pracę doktorską i habilitacyjną. Po powrocie do Polski objął w Uniwersytecie Jagiellońskim kierownictwo nad nową Katedrą Filologii Południowo- słowiańskiej. Zapoczątkował też polskie studia bałkanistyczne. Na zaproszenie Studium przybyli do Krakowa na staż naukowy K. Mirczew, I. Lekow, L. Andrejczyn, Ch. Wakarelski, K. Kujew i inni wybitni slawiści.

Dnia 6 listopada 1939 prawie wszyscy krakowscy slawiści, podobnie jak inni profesorowie Uniwersytetu Jagiellońskiego, zostali aresztowani i zesłani do obozów koncentracyjnych. Kiedy powrócili do Krakowa, odegrali ważną rolę w tajnym nauczaniu. Inicjatorami tego tajnego nauczania byli M. Małecki, T. .Lehr-Spławiński, V. Frančić, F. Sławski. Prowadzili oni wykłady, seminaria i ćwiczenia z zakresu slawistyki. W 1943 roku pracę doktorską z językoznawstwa bułgarskiego obronił Franciszek Sławski. Uroczystość odbyła się w pierwszym tygodniu po wyzwoleniu w 1945 roku.

Po II wojnie światowej wznowiło pracę krakowskie Studium Słowiańskie, którego głównym ośrodkiem była nadal Katedra Filologii Słowiańskiej. Stworzono nowe katedry: Starszej Historii Słowian, Historii Literatur Słowiańskich Nowszych, Dialektologii Słowiańskiej. Tak oto liczba ich wzrosła do 11. Kierownictwo Studium sprawował początkowo prof. Małecki, a po jego śmierci w 1946 roku - prof. T. Lehr-Spławiński, Katedrę Filologii Południowosłowiańskiej objął prof. Franciszek Sławski, a Zakład Dialektologii Słowiańskiej - doc. Alfred Zaręba. Zainteresowania prof. Sławskiego skupiły się głównie na filologii bułgarskiej, więc kierunkiem serbskochorwackim zajął się prof. V. Frančić.

W roku 1950 Ministerstwo Szkolnictwa Wyższego przeprowadziło reformę, w wyniku której powstała nowa Katedra Filologii Słowiańskiej, której składnikiem stał się Zakład Literatur Słowiańskich. Natomiast łączność z Katedrą Historii Słowiańskiej, Etnografii i Historii Sztuki Narodów Słowiańskich została zerwana. Katedrę Literatury Rosyjskiej usamodzielniono. Katedra Filologii Słowiańskiej wraz z Zakładem Nowszych Literatur Słowiańskich, została włączona w skład nowo utworzonego Instytutu Językoznawstwa UJ. Zakłady oddzielone od Studium straciły związek z ogólną slawistyką, a Studia sławianoznawcze skupiły się w węższym, tylko językowym i literackim zakresie. Katedra Filologii Słowiańskiej pozostawała do 1961 roku pod kierownictwem prof. T. Lehra-Spławińskiego, a po jego przejściu na emeryturę kierownikiem jej został prof. Stanisław Urbańczyk. Katedra prowadziła intensywną pracę dydaktyczną i naukową w trzech kierunkach: czeskim, serbsko-chorwackim i bułgarskim, w toku była organizacja czwartego - słowackiego. Każdy z tych kierunków miał po trzecim roku studiów specjalizację w dziale językoznawczym i historycznoliterackim.

Po Stanisławie Urbańczyku kierownictwo Katedry należało kolejno do: F. Sławskiego, A. Zaręby, M. Honowskiej, Z. Niedzieli, J. Kornhausera a wreszcie J. Balucha. Na początku lat 70. Katedrę Filologii Słowiańskiej przekształcono w Instytut Filologii Słowiańskiej, w skład, którego weszły dwa zakłady: Zakład Językoznawstwa Słowiańskiego i Zakład Literaturoznawstwa Słowiańskiego.

Kolejnej reorganizacji dokonano w 1994 roku. Na miejscu zakładów powołano cztery katedry: Katedrę Filologii Bułgarskiej i Macedońskiej (J. Rusek), Katedrę Filologii Czeskiej i Łużyckiej (T. Z. Oroś), Katedrę Filologii Chorwackiej, Serbskiej i Słoweńskiej (W. Boryś, J. Kornhauser), Katedrę Filologii Słowackiej (Z. Niedziela, H. Mieczkowska). Poszczególne katedry pro wadzą badania naukowe w zakresie języków i literatur słowiańskich, studia porównawcze, opracowują podręczniki i skrypty. Od 1991 roku Instytut wydaje własną serię pod nazwą Prace Instytutu Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Każdego roku wydawanych jest kilka książek, pracownicy naukowi biorą udział w konferencjach slawistycznych, są członkami międzynarodowych i krajowych towarzystw naukowych. Aktualnie w Instytucie Filologii Słowiańskiej dyrektorem jest prof. J. Baluch, a zastępcą dyrektora dr Wanda Stępniak-Minczewa.

Pracownicy Instytutu Filologii Słowiańskiej wykładają również w innych ośrodkach slawistycznych w Polsce - w Poznaniu, Łodzi, Opolu i Gdańsku. Wydali szereg przekładów z literatury pięknej narodów słowiańskich. Wychowankowie slawistyki pracują w uczelniach krajowych i zagranicznych, w dyplomacji i w mediach. Praca krakowskiego ośrodka cieszy się również uznaniem międzynarodowym. Wybitnemu slawiście - prof. zw. Jerzemu Ruskowi dwukrotnie nadano w Bułgarii zaszczytny tytuł doktora honoris causa. Obecni pracownicy naukowi Instytutu Filologii Słowiańskiej UJ godnie reprezentują i kontynuują tradycje krakowskiej szkoły slawistycznej

Strona główna KNSCzechySłowacjaŁużyceBośnia i HercegowinaSłoweniaBułgariaChorwacjaCzarnogóraSerbiaMacedoniaStrona główna IFSStrona główna KNS